Thursday, July 27, 2006

Una ventana siempre está abierta

Wednesday, June 07, 2006

......un cambio de dirección o giro ?

Edmonton es una fría y norteña ciudad de la Provincia de Alberta de Canadá. Fría sobre todo por sus avenidas tan anchas y tan vacías. Vacías porque la gente sólo se mueve en automóviles. Hasta allí llegó el silencioso exilio económico de los latinos buscando el paraíso terrenal. Como mudo testimonio de esa presencia me golpea esa máscara azteca recogida en un edificio en construcción en donde, sin duda, están trabajando esos soñadores.

(Subido por encargo de Clemente Padin)

Monday, June 05, 2006



Saturday, May 20, 2006

La calle tiene su lógica de consumo y lo que no se integra se destruye. No es vandalismo sino justicia poética. El sistema también destruye aunque de otras maneras (ver al fondo). Como dice la milonga popular "y, amablemente, le encajó 37 puñaladas..."

Saturday, May 27, 2006

Esta calle-insisto-también gira.


Esto es el primer número de la primera calle que recuerdo que habité.(La primera dirección en mi memoria)

"Trópos significa en griego un cambio de dirección o giro"

"Las personas que trabajan con mapas como fetiches no se dan cuenta que están creando un cierto tipo de trópos"
Donna J.Haraway

Thursday, May 18, 2006

...el poema colectivo del adentro y el afuera...la calle... lo público...la insistencia...



"...al mensaje con doble sentido corresponden un destinador dividido,un destinatario dividido,además de una referencia dividida...."

Jakobson en su ensayo "Lingüistica y Poética"

Wednesday, May 17, 2006

1-2-3 ATENCIÓN ESTE DRAMA ESTÁ DESAPARECIENDO.

Un paisaje con adentro y afuera.



¿Negociar un flujo frente a los que hacen la ley?
¿ Negociar una imagen en la calle, una visibilidad ?

Saturday, May 13, 2006

¿Condenados a no tener hermanos fuera del cuadro?




Un ruido de fondo irrumpe en medio de la planificación de un territorio con calles, plazas y árboles, con vecinos, autos y almas en perpetuo orden recorriendo los razonados paisajes.

Y un solo paisaje se erige como la obviedad en esta conclusión.
Un paisaje con adentro y afuera.
Metáfora espacial que se desplaza sobre los tiempos del arte y la guerra permanente.

Entonces la emergencia de una mancha, de una huella que desde siempre perdió el mito de su origen se articula como repliegue en esos mapas de este razonado paisaje que arquitecturisa lo interno y lo externo.
Una mancha, una pequeña grafía sin matriz evidente, que se coordina en este tiempo imaginado con las otras tantas estrategias y tácticas de intervención: un graffiti, un stencil, la ejecución de una bofetada justo cuando la esperas, o la caída de un archivo contra el cuerpo del héroe de la patria, todas formas de coordinación para oídos finos, atentos al ruido de fondo, a la metáfora roja que se nos viene cada vez que decimos un uso más acá del plano que gesticula, cual muñeco armado, un mundo , reinato de la taxonomía y el drama de ayer.

Thursday, May 11, 2006



Wednesday, May 10, 2006

El arte en la calle

La lógica de consumo de las calles es muy diferente al de las galerías de arte o espacios comerciales. De ninguna manera lo que se ve en ellas pueda ser connotado de “arte” (por lo menos en el sentido restricto de que es arte todo lo que se ve expuesto en las galerías). En la calle predomina la comunicación social y, lo que define o no la esteticidad o valor estético de lo que se ve, lo determina su funcionalidad “comunicativa”, es decir, su facultad para establecer un rápido nexo entre su expresión y el transeúnte. Esto es, la obra de arte debe salir de la órbita del “valor de cambio” y recuperar su “valor de uso”. Lo que se juzga en la calles es su “comunicabilidad” y no su índole objetal con un precio en dinero (que en casi todos los casos no concuerda con su verdadero valor). Esa recuperación de la finalidad esencial del arte (ser instrumentos de comunicación) sólo es posible en las calles. Entendido “calles” como extensión metonímica de “vida social”, el espacio de la comunicación y de los verdaderos cambios, eso es lo que creo.
Montevideo, Febrero, 2006
Las fotos incluidas corresponden a stencils encontrados en las calles de Montevideo, Uruguay

Tuesday, May 02, 2006

2 de Mayo y la resaca del corazón en llamas


Vamos hablando.
Un poema colectivo para disolver una frontera/ Una investigación acerca de una frontera que se llevó el viento/Un relato paródico de alguien que en pleno siglo 21 ha cruzado todas las fronteras sin tener jamáz una identificación de alguna nación, pero si la memoria de sus recorridos/ Anotaciones de distancia y cercanía/1 de Mayo sin Latinoamericanos /concreciones/ llamas